Hyvää Agricolan päivää!

Fanitan Agricolaa ihan täysillä. Ajatelkaa vaikka hetki, millaista olisi, jos meillä EI olisi omaa kirjoitettua kieltä. Millaisessa Suomessa eläisimme? Olisiko Suomi-nimistä valtiota koskaan edes syntynyt? Olisiko kansan omanarvontunto ja identiteetti herännyt ilman omaa kirjoitettua kieltä?

Ja vielä: mikä olisi koulutustasomme, jos joutuisimme käymään koulumme muulla kuin äidinkielellämme?

Meidän tämänhetkisestä Thaimaan-tiimistämme puolet tekee kielityötä. Kolme on täysipäiväisesti raamatunkäännöstyössä. Siihen kuuluu myös kirjakielen luominen kielille, joilla ei sellaista vielä ole. Meidän tiimissämme on siis monta Agricolaa. ❤

Raamatunkäännöstyötä tehdään tänä päivänä lähinnä pienten, päähän potkittujen vähemmistökansojen keskuudessa. Kyseessä ovat yleensä paikallisten ylenkatsomat heimot, jotka on työnnetty marginaaliin sekä maantieteellisesti että sosiaalisesti. Kantaväestö on ottanut parhaat viljelysmaat, ja vähemmistökansat asustavat usein vaikeakulkuisessa maastossa, kuten vuorilla. Joskus heille ei edes anneta kansalaisuutta, vaikka heimot ovat asuneet alueella vuosisatoja. Näin on valitettavasti myös Thaimaassa.

Kirjoitetun kielen saaminen merkitsee näille ihmisille paljon. Heidän kulttuurinsa tunnustetaan, ja sitä halutaan vahvistaa ja vaalia. Sen olemassaolon oikeutus myönnetään. Tavalliselle ihmiselle avautuu mahdollisuus oppia ja lukea omalla kielellään.

20 Naan 09032019 Sapan - uutta opetusmateriaalia taustalla tomas ilkka_koivisto.JPG

Lua-kansa saa oman kirjoitetun kielen. He itse halusivat ruveta käyttämään nimenomaan thaimaalaisia aakkosia.

16 Naan 09032019 Sapan - evankelistat Päng Phim Bua ja Daau ilkka_koivisto.JPG

Paikallisia kielitiimiläisiä.

6 Naan 08032019 Phuukhaa - kolkat korkealla paikalla ilkka_koivisto.JPG

Kaksi tämän päivän Agricolaa: Tomas ja Riikka-Maria.

1 Naan 08032019 maisema ilkka_koivisto.JPG

Agricolat työskentelevät usein puskassa. Tässä on pieni lua-kylä Naanissa.

25 Naan 09032019 lua-kylassa Daau Ilkka_Koivisto.JPG

Toisinaan Agricolat törmäävät ihmeellisiin ilmiöihin. Tämä lua-tyttö on nähnyt henkiä lapsesta asti. Kun hän kääntyi kristityksi, henget jättivät hänet rauhaan. Nyt iloinen tyttö toimii evankelistatiimissä.

33 Naan 09032019 noitatohtori Bun Ilkka_Koivisto.JPG

Kylän noitatohtori halusi kääntyä kristityksi.

Hyvää Agricolan päivää vaan kaikille Agricoloille ja myös meille tavallisille tallaajille! Mikä olisikaan parempi tapa lopettaa kuin Mikael Agricolan kirjoittama rukous:

Rukous työn ja kutsumuksen puolesta

Kaikkivaltias Herra, laupias Jumala, taivaallinen Isä,
joka tahdot, että jokainen on uskollinen kutsumuksessaan.
Me rukoilemme armoasi: lähetä Pyhä Henkesi sydämiimme,
että osaisimme oikein ajatella, kuunnella, nähdä ja työskennellä.
Anna meidän neuvonpitomme, viranhoitomme, työmme
ja kaikkien tekojemme onnistua.
Suo kaiken kääntyä Sinun pyhän nimesi kiitokseksi,
meidän hyödyksemme ja lähimmäisten parhaaksi.
Sinun rakkaan Poikasi Jeesuksen Kristuksen, meidän Herramme kautta.
Aamen.

Kuvat: Ilkka Koivisto

2 comments

  1. Osuit asian ytimeen, Satu!
    Olen viime aikoina miettinyt, miten ohueksi käsitys Jumalasta jäisi, jos hänestä voisi lukea vain vieraalla kielellä. Suomeksikaan ei ymmärrä puoliakaan.
    Toisaalta, miten tuhannet ovat kuulleet evankeliumin, kun pari ihmistä on sitoutunut vuosiksi Raamatunkäännös ja kirjakielen luomistyöhön.

    Liked by 1 henkilö

    • Anteeksi, että vastaaminen on viipynyt! Niinpä. Vieraalla kielellä voi ehkä ymmärtää asian teoreettisesti, mutta sydäntä se ei kosketa. Ei ainakaan yhtä vahvasti kuin äidinkieli. Äidinkieli on sydämen kieli.

      Tykkää

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google photo

Olet kommentoimassa Google -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s